JAPANESE:明けの季節がやって来た
体中がざわめきだす
青い空と海が輝くビーチで
まだ名前も性格すら知らないけど
君のことが気になってしまった
一目惚れしそう
恋の季節さぁー弾けましょう
アタック成功 夜も決めろ
夏恋夏GAME
愛も忘れた女を指す
理由は要らない激しく考えつく二人
唇重ね指で這う
下着の下 何を隠す
真面目な振りせずに全部脱ぎ捨てなよ
行き場のないときめきたち
全て君の中に出したい
不運なルーレット 夏の落し物
君の果実に溺れてく
一夜の恋も星になるさ
夏恋ラブゲーム
濡らしたまま行っちゃえ大胆に
シーツに染み込むこの体を照らすほど
今年一度限りの夜
燃え尽きるまで腰を振れ
淫らに乱して上手に踊れ
夏恋夏GAME
愛も忘れた女を指す
理由は要らない激しく考えつく二人
夏恋ラブゲーム
濡らしたまま行っちゃえ大胆に
シーツに染み込むこの体を照らすほど
遊びには燃え尽く二人
ROMAJI:ake no kisetsu ga yatte kita
karada juu ga zawameki dasu
aoi sora to umi ga kagayaku BEACH de
mada namae mo seikaku sura shiranai kedo
kimi no koto ga ki ni natte shimatta
hitomebore shisou
koi no kisetsu sa- hajikemashou
ATAKKU seikou yoru mo kimero
natsu koi natsu GE-MU
ai mo wasureta onna wo sasu
riyuu wa iranai hageshiku kangaetsuku futari
kuchibiru kasane yubi de hau
shitagi no shita nani wo kakusu
majime na furi sezu ni zenbu nugi sutenayo
ikiba no nai tokimeki tachi
subete kimi no naka ni dashitai
fuun na RU-RETTO natsu no otoshi mono
kimi no kajitsu ni oboreteku
ichiya no koi mo hoshi ni naru sa
natsu koi RABU GE-MU
nurashita mama icchae daitan ni
SHEETSU ni shimi komu kono karada wo terasu hodo
kotoshi ichido kagiri no yoru
moetsukiru made koshi wo fure
midara ni midashite jouzu ni odore
natsu koi natsu GE-MU
ai mo wasureta onna wo sasu
riyuu wa iranai hageshiku kangaetsuku futari
natsu koi RABU GE-MU
nurashita mama icchae daitan ni
SHEETSU ni shimi komu kono karada wo terasu hodo
asobi ni wa moetsuku futari
ENGLISH:The opened season has come
My whole body starts to stir
at the beach there is the blue sky and the sparkling ocean
I don't even know your name or personality yet, but
I'm so into you
It might be love at first sight
It's the season of love, so let's go all out
The attack was successful, now keep it up for the night
Summer Love Summer GAME
It points to those women who have even forgotten about love
You don't need a reason, the two of us just think deeply
We interlock our lips and our fingers crawl
what are you hiding under the underwear
Stop pretending to be serious, and just take everything off
Excitement that has no place to go
I want to let it all out inside of you
An unlucky roulette, something left behind from the summer
I keep drowning in your fruit
A one-night love will also turn into stars
Summer Love Love Game
Just boldly go while you are still wet
It soaks into the sheets so much it shines on this body
This night is the one and only chance this year
swing your hips until you burn out
completely throw it out of order and dance well
Summer Love Summer GAME
It points to those women who have even forgotten about love
You don't need a reason, the two of us just think deeply
Summer Love Love Game
Just boldly go while you are still wet
It soaks into the sheets so much it shines on this body
The two of us who burn out in playing
_____________________________________________
versurile sunt doar temporare, pana apar cele oficiale
but, they're pretty pervish